quinta-feira, 29 de abril de 2010

“Em vez de entrar, saiu” ou “Ao invés de entrar, saiu?”*

pixelurso214

Ao invés de entrar, saiu. A locução ao invés de significa “ao contrário, ao revés”:  Ao invés de baixar, o preço subiu.

Em vez de significa “em lugar de”: Em vez de ir ao cinema, foi ao teatro.

Atenção: pode-se usar em vez de nos dois casos (oposição e substituição), enquanto ao invés de só cabe quando se trata de oposição. Portanto, pode-se dizer Em vez de entrar, saiu ou Em vez de chorar, riu, embora nessas frases fosse mais preciso o uso de ao invés de.

* Retirado de “O Bom Português” – Portal Objetivo

Bons estudos e… experimente, em vez de perder tempo com futilidades, dedicar-se à leitura de um bom livro!

Abraços,

!cid_37D72192A37445529251300B2729A22B@BethPC_thumb

Nenhum comentário:

Postar um comentário